Viking FR

Comment appelle-t-on le « @ » dans le monde

Comment appelle-t-on le « @ » dans le monde

Ayant beaucoup d’employés et de clients internationaux chez Viking, nous prenons plaisir à mettre en avant les découvertes culturelles que nous faisons chaque jour. Nous avons déjà illustré certaines expressions idiomatiques que nos collègues internationaux utilisent et nous savons aussi que la ponctuation et les symboles varient selon les pays. Par exemple, les questions en espagnol commenceront par un point d’interrogation inversé et un normal pour la finir. Quant aux mots allemands, ils peuvent contenir la lettre « ß » qui représente un double « s » pour accentuer les sons longs. On l’appelle « es-zet » car cette lettre provient de la forme ancienne du « s » suivi par le « z ».

Du courrier électronique aux réseaux sociaux, le caractère @ est devenu un symbole mondial. En français, nous l’appelons simplement « une arobase », mais après avoir interrogé notre équipe internationale, nous avons constaté qu’il y a des noms bien plus créatifs pour notre « arobase » !

Nous aurions pu nous contenter de faire des illustrations sur un tableau blanc, mais nous avons préféré demander l’aide du talentueux Andrés Lozano pour donner vie à ces noms excentriques grâce à ses incroyables coups de crayons. Et voici le résultat !


LES PAYS-BAS

La queue de singe

Apenstaartje – La queue de singe

Bien que les Néerlandais utilisent aussi l’appellation simple « arobase », ils comparent ce caractère à une queue torsadée de singe qui s’accroche à une branche.

DANEMARK

Trompe d'elephant

Snabel-aLa trompe d’éléphant

Au Danemark, c’est avec un animal beaucoup plus imposant qu’ils comparent ce symbole : ils l’appellent la trompe d’éléphant.

GRECE

Caneton

παπάκι – Caneton

Certainement l’appellation la plus mignonne de notre liste : le symbole @ est appelé caneton en Grèce. C’est à cause de sa ressemblance avec des dessins d’ailes de canard dans certaines BD.

ISRAEL

Strudel

שטרודל – Strudel

Nous apportons maintenant un petit goût sucré à notre recherche avec Israël qui nomme @ un Strudel. Apparemment ce nom vient de sa ressemblance avec le gâteau une fois tranché. Le fourrage de fruits et la façon dont il est roulé créant des cercles le ferait ressembler à une arobase.

SUEDE

Brioche a la cannelle

KanelbulleBrioche à la canelle

En Suède, ils utilisent également une douceur sucrée pour décrire le caractère @. Cette fois-ci en choisissant une brioche à la cannelle. Juste un regard sur ces délicieux tourbillons de cannelle et il est facile de comprendre pourquoi !

 

JAPON

Tourbillon

Naruto – Tourbillon de Naruto

Au Japon, ils empruntent le nom des tourbillons que l’on trouve dans un canal entre la ville de Naruto et l’île d’Awaji pour désigner l’arobase..

 

CHINE

Lacet en forme d'a

A – Lacy A

En Chine, le nom du caractère @ est plus terre à terre, avec plusieurs noms comme « le A encerclé ». Nous préférons une autre variante, « le lacet en forme de A »

KAZAKHSTAN

L’oreille de la lune

айқұлақ – L’oreille de la lune

Tournons-nous vers les étoiles pour la prochaine inspiration, l’arobase s’appelle « oreille de la lune » au Kazakhstan.

BULGARIE

une lettre mal ecrite

кльомба – Lettre mal écrite

Pour la prochaine appellation nous allons parler de la Bulgarie. Prononcé « klyomba » en bulgare, notre arobase est appelée « lettre mal écrite ».

Connaissez-vous d’autres symboles ou ponctuations qui ont des noms amusants dans votre langue maternelle ? N’hésitez pas à les partager sur Twitter ou Facebook .

Étiquettes :
Caneton
Share on FacebookTweet about this on TwitterPin on PinterestShare on LinkedIn

Comments are closed.